2012年08月15日

どうしようもない


我孫子のことを、知っていてもどうしても「がそんし」って読んじゃう

ぜったい本来の読みよりこっちのほうが語呂よくて読みやすいんですもん

全国の我孫子さん本当ごめんなさい。まあ今のも「がそんしさん」って言いましたけど

本当にもうしわけナイアガラフォール。まあ今のはタグつけるためだけに言いましたけど


posted by みやこかしわ at 22:35| Comment(12) | TrackBack(0) | 日記
この記事へのコメント
がそんしじゃないの・・・?(驚愕)
Posted by at 2012年08月15日 23:01
始めてコミケ行ったとき帰りに
口頭で買う切符売り場で「新木場」を「あらきば」って読んで恥かいた事思い出した。
Posted by at 2012年08月15日 23:17
……あれ?タグが見えないぞ?
Posted by at 2012年08月16日 00:08
タ・・・タグ・・・・・・?
Posted by at 2012年08月16日 00:09
「申し訳」がひらがなになってて
登録されてナイアガラフォール
Posted by at 2012年08月16日 00:30
\(・`_´・)/ <もうしわけナイアガラフォール
 | |
_|   ̄|
Posted by at 2012年08月16日 01:28
\(*´ω`*)/ <申し訳ナイアガラフォールと私の顔はスリラー並に流行る
 | |
_|   ̄|
Posted by at 2012年08月16日 03:43
俺も最初がそんしって呼んだわナイアガラフォール
Posted by at 2012年08月16日 06:38
申し訳ナイアガラフォールは100歩譲って流行ろうともその顔文字は流行らない
Posted by at 2012年08月16日 08:19
\(^o^)/
  | h
 _丿┓
AA下手で申し訳ナイアガラフォール
Posted by at 2012年08月16日 19:46
ワレそんしと読んだ俺はどうしたら・・・
Posted by at 2012年08月17日 00:56
地元の近くだから、それはなかったなぁ
Posted by at 2012年08月17日 02:07
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
http://blog.sakura.ne.jp/tb/57603697

この記事へのトラックバック